백일홍으로 물든 청주 상당산성, 꽃길 걸으러 오세요!. 사진/청주시
청주시는 상당산성 일원에 백일홍 꽃밭을 조성했다고 24일 밝혔다.
시에 따르면 상당구 산성동 107 일원 약 2만7천㎡ 규모에 백일홍이 개화했다.
성내방죽에서 서문으로 이어지는 구간에는 백일홍, 국화(산국), 구절초, 벌개미취, 배초향, 산수국 등 전통 수종을 식재했다.
시는 상당산성 명소화 사업의 일환으로 산성 내 유휴부지를 정비한 후 지난 8월 모종을 심었다.
시 관계자는 "현재 백일홍이 80% 개화했다"며 "11월이면 백일홍과 국화가 만개할 것"이라고 말했다.
시는 올해 초 산성 남문(공남문), 성벽 일부, 잔디광장, 산책로 등에 경관조명을 설치했다.
산성교차로부터 남문주차장까지 진입로 확장공사도 완료했다.
남문주차장에서 산성마을 입구까지 추가 확장공사는 2026년 하반기 준공을 목표로 진행 중이다.
이우현 기자
영문 기사
아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.
Cheongju City Creates Zinnia Flower Garden at Sangdangsanseong Fortress…Expected to Bloom Fully in November
27,000㎡ flower garden, seedlings planted in August…Part of Sangdangsanseong tourist attraction project
Cheongju City announced on the 24th that it created a zinnia flower garden in the Sangdangsanseong Fortress area.
According to the city, zinnias bloomed in an area of approximately 27,000㎡ at 107 Sanseong-dong, Sangdang-gu.
The city planted traditional species including zinnias, chrysanthemums (mountain chrysanthemums), Korean starwort, Korean aster, Korean mint, and mountain hydrangea along the section from Seongnaebangjuk to the west gate.
The city cleared idle land within the fortress and planted seedlings in August as part of the Sangdangsanseong tourist attraction project.
A city official said, "Currently, 80% of zinnias have bloomed," adding, "In November, zinnias and chrysanthemums will bloom fully."
The city installed landscape lighting at the south gate (Gongnamun), parts of the fortress wall, lawn plaza, and walking paths earlier this year.
The city also completed road expansion work from Sanseong intersection to the south gate parking lot.
Additional expansion work from the south gate parking lot to the entrance of Sanseong Village is underway with completion scheduled for the second half of 2026.
백일홍으로 물든 청주 상당산성, 꽃길 걸으러 오세요!. 사진/청주시
Reporter Lee Woo-hyun