코스피가 전 거래일(4073.24)보다 33.15포인트(0.81%) 상승한 4106.39에 장을 마감했다. 원·달러 환율은 전 거래일(1451.4원)보다 11.9원 오른 1463.3원에 주간 거래를 마감했다. 2025.11.11.

국문 기사

원·달러 환율이 11일 1463.3원에 거래를 마쳤다. 전일 종가 1451.4원보다 11.9원 상승한 수치다. 환율이 1460원대를 넘어선 것은 7개월 만이다.

미국 연방정부의 셧다운 해제 기대가 달러 강세를 이끌었다. 도널드 트럼프 전 대통령은 10일(현지시간) 관련 질문에 긍정적으로 답했다. 달러 인덱스는 99.7까지 상승했다.

엔화 약세도 원화 가치 하락 요인으로 작용했다. 다카이치 사나에 일본 총리가 추가 재정지출 가능성을 언급하며 엔화는 달러당 154엔 중반대까지 떨어졌다. 원화는 엔화와 높은 동조 관계를 나타낸다.

연간 200억 달러 규모의 대미 투자로 인한 외환보유액 소진 우려도 환율 상승 압력으로 작용했다. 한국은행에 따르면 1~9월 거주자의 해외 증권 투자 규모는 998억5000만 달러를 기록했다. 같은 기간 외국인의 국내 증권 투자액 296억5000만 달러의 3배를 넘는 수치다.

허재원 기자

영문 기사

아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.

Won-Dollar Exchange Rate Closes at 1463 Won..."Highest in 7 Months"

The won-dollar exchange rate closed at 1463.3 won on the 11th. The figure rose 11.9 won from the previous day's closing price of 1451.4 won. The exchange rate exceeded the 1460 won level for the first time in seven months.

Expectations for the resolution of the U.S. federal government shutdown led to dollar strength. Former President Donald Trump responded positively to related questions on the 10th (local time). The dollar index rose to 99.7.

Yen weakness also acted as a factor in the decline of won value. As Japanese Prime Minister Sanae Takaichi mentioned the possibility of additional fiscal spending, the yen fell to the mid-154 yen per dollar range. The won shows a high degree of synchronization with the yen.

Concerns about foreign exchange reserve depletion due to annual investments of $20 billion in the United States also acted as upward pressure on the exchange rate. According to the Bank of Korea, residents' overseas securities investment from January to September recorded $99.85 billion. The figure exceeds three times the $29.65 billion in foreigners' domestic securities investment during the same period.

Reporter Heo Jae-won