만세보령머드배 전국 좌식 배구대회.사진/보령시
국문 기사
보령시는 11월 29일부터 30일까지 이틀간 보령종합체육관에서 개최한 '제7회 만세보령머드배 전국 좌식 배구대회'를 성료했다. 전국에서 300여 명의 선수들이 참가했다. 보령시장애인체육회가 주최하고 보령시장애인배구협회가 주관한 이번 대회는 11월 29일 오전 11시 개회식으로 시작했다. 김동일 보령시장과 최은순 보령시의회 의장이 참석해 행사의 성공을 축하했다.
이번 대회는 장애인과 비장애인이 6인으로 한 팀을 구성하는 좌식배구 혼합 단체전으로 진행됐다. 전국에서 모인 선수들이 경기에 참가했다. 좌식배구는 앉은 상태에서 진행되는 종목이다.
김동일 보령시장은 개회식 환영사에서 "좌식배구는 신체의 제약을 넘어 도전과 협동, 포용의 가치를 실현하는 스포츠"라고 평가했다. 시장은 "앞으로도 장애인체육 저변 확대와 스포츠 복지 향상을 위해 지원하겠다"고 밝혔다.
김한규 기자
Below is the full text of the above article translated by Google Translate. Please note that there may be errors in the English translation.
7th Mansei Boryeong Mud Cup National Sitting Volleyball Championship Concludes
300 Athletes with and without Disabilities Compete Together in Sports of Challenge
Boryeong City concluded the '7th Mansei Boryeong Mud Cup National Sitting Volleyball Championship' held at Boryeong Sports Complex from November 29 to 30. Approximately 300 athletes from across the nation participated. The event was hosted by Boryeong City Sports Association for the Disabled and organized by Boryeong City Volleyball Association for the Disabled. The opening ceremony took place on November 29 at 11 a.m. Boryeong City Mayor Kim Dong-il and Choi Eun-soon, Chairman of the Boryeong City Council, attended to celebrate the success of the event.
The championship was held as a mixed team sitting volleyball competition in which athletes with and without disabilities formed teams of six members. Players from across the nation participated in the competition. Sitting volleyball is a sport conducted in a seated position.
Mayor Kim Dong-il described sitting volleyball as "a sport that realizes the values of challenge, cooperation, and inclusion beyond physical limitations." The mayor stated, "We will continue to support the expansion of the foundation for disabled sports and improvement of sports welfare."
Reporter | Kim Han-Kyu