금산군–한큐교통사 실무진 협의 및 업무협약 사진. 사진/금산군

◆일본 관광객 유치 총력 대응

금산군은 일본인 관광객의 금산군 방문 활성화를 위해 총력 대응에 나선다고 밝혔다.

금산군은 금산세계인삼축제, 금산삼계탕축제, 보곡산골 산벚꽃축제 등 관광상품 개발 및 홍보에 나설 방침이다. 금산의 인삼 산업과 자연·문화 관광자원을 일본 시장에 널리 알리고 상호 관광 교류를 활성화한다.

금산군은 일본 내 주요 여행사와의 네트워크를 확대하고 관광코스, 숙박, 식사, 체험 프로그램 등 정보를 제공할 계획이다. 내년 주요 행사에 일본 관광객 유치를 본격화한다.

◆한큐교통사와 맞춤형 상품 개발

금산군은 일본 대표 종합여행사인 한큐교통사와 함께 정기적으로 금산군을 방문하는 관광상품을 개발하기로 했다.

금산군은 지난 10일 일본 도쿄에서 금산 관광상품 개발 및 판매 협의 실무진 협의를 진행했다. 금산세계인삼축제, 약초시장, 산림치유, 농촌체험 등 특화 관광자원을 활용한 일본인 맞춤형 상품 구성을 집중적으로 논의했다.

협의에 이어 다음날인 11일 손계원 금산군청 기획전략국장, 마츠다 세이지 한큐교통사 회장, 성용찬 충남도 일본사무소장 등이 참석한 가운데 공식 업무협약을 체결했다.

◆관광 교류 확대 합의

협약을 통해 양국 간 관광객 교류 확대, 금산군 특화 관광상품 공동 개발, 인삼축제 등 지역 대표 행사 홍보, 지속적인 교류 및 협력 기반 구축 등을 추진하기로 합의했다.

박범인 금산군수는 "금산의 인삼과 관광자원이 일본 시장에 진출할 수 있도록 노력하고 있다"고 말했다. 박 군수는 "일본 관광객이 금산의 매력을 체험할 수 있도록 최선을 다하겠다"고 밝혔다.

김한규 기자

영문 기사

아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.

Geumsan-gun Begins Full-Scale Attraction of Japanese Tourists...Signs Business Agreement with Hankyu Kotsu

Subtitle: Conducts working-level consultation in Tokyo...Composes customized products including ginseng festival, herbal market, and forest healing

◆All-Out Response to Attract Japanese Tourists

Geumsan-gun announced it will make an all-out response to activate visits by Japanese tourists to Geumsan-gun.

Geumsan-gun plans to develop and promote tourism products such as Geumsan World Ginseng Festival, Geumsan Samgyetang Festival, and Bogok Mountain Valley Cherry Blossom Festival. The county will widely publicize Geumsan's ginseng industry and natural and cultural tourism resources to the Japanese market and activate mutual tourism exchange.

Geumsan-gun plans to expand networks with major travel agencies in Japan and provide information on tourism courses, accommodation, meals, and experience programs. The county will begin full-scale attraction of Japanese tourists to major events next year.

◆Developing Customized Products with Hankyu Kotsu

Geumsan-gun decided to develop tourism products for regular visits to Geumsan-gun together with Hankyu Kotsu, a representative comprehensive travel agency in Japan.

Geumsan-gun held a working-level consultation on development and sales consultation of Geumsan tourism products in Tokyo, Japan on the 10th. The county intensively discussed composition of customized products for Japanese using specialized tourism resources such as Geumsan World Ginseng Festival, herbal market, forest healing, and rural experience.

Following the consultation, an official business agreement was signed on the 11th with attendance of Son Gye-won, Director of Planning and Strategy Bureau of Geumsan-gun Office, Matsuda Seiji, Chairman of Hankyu Kotsu, and Seong Yong-chan, Head of Chungnam Province Japan Office.

◆Agreement to Expand Tourism Exchange

Through the agreement, they agreed to promote expansion of tourist exchange between the two countries, joint development of Geumsan-gun specialized tourism products, promotion of regional representative events such as ginseng festival, and establishment of continuous exchange and cooperation foundation.

Geumsan County Governor Park Beom-in said "We are working to enable Geumsan's ginseng and tourism resources to enter the Japanese market." Governor Park stated "We will do our best to enable Japanese tourists to experience Geumsan's charm."

금산군–한큐교통사 실무진 협의 및 업무협약 사진. 사진/금산군

Reporter Kim Han-gyu